Showing posts with label Lirik. Show all posts
Showing posts with label Lirik. Show all posts

Apr 6, 2015

Translate Bahasa Lirik Troye Sivan - The Fault In Our Stars

Terjemahan Bahasa Lirik Troye Sivan - The Fault In Our Stars (versi saya)

The weight
Beban
Of a simple human emotion
Emosi manusia yang sederhana
Weighs me down
Membebaniku
More than the tank ever did
Lebih berat daripada yang pernah ditanggung sebuah tank

The pain
Rasa sakitnya
It's determined and demanding
 Sudah pasti dan mendera
to ache, but I'm okay
untuk terus terasa sakit, tapi aku baik-baik saja

And I don't want to let this go
Aku tak ingin kehilangan
I don't want to lose control
Aku tak ingin lepas kendali
I just want to see the stars with you
Aku masih ingin melihat bintang bersamamu

And I don't wanna say goodbye
Aku tak ingin katakan selamat tinggal
Someone tell me why
Seseorang beritahu aku kenapa
I just want to see the stars with you
Aku hanya ingin melihat bintang bersamamu 


You lost, a part of your existence
Kau kehilangan, sebagian dari keberadaanmu
In the war, against yourself
Dalam perang, melawan dirimu sendiri
Oh, the lights
Oh, cahaya-cahaya itu
They light up in lights of sadness
Mereka menyalakan lampu-lampu kesedihan
Telling you, it's time to go
Memberitahumu, waktunya untuk pergi

And I don't want to let this go
Aku tak ingin kehilangan
I don't want to lose control
Aku tak ingin lepas kendali
I just want to see the stars with you
Aku masih ingin melihat bintang bersamamu
And I don't wanna say goodbye
dan aku tak ingin katakan selamat tinggal
Someone tell me why
Seseorang beritahu aku kenapa
I just want to see the stars with you
Aku hanya ingin melihat bintang bersamamu 


Don't give it up just yet stay grand
Jangan menyerah tetaplah kuat
For one more minute, don't give it up
Tunggulah sebentar lagi, jangan menyerah
Just yet stay grand (no)
Tetaplah kuat



Don't give it up just yet stay grand
Jangan menyerah tetaplah kuat
For one more minute, don't give it up
Tunggulah sebentar lagi, jangan menyerah
Just yet stay grand (no)
Tetaplah kuat

Don't give it up just yet stay grand
Jangan menyerah tetaplah kuat
For one more minute, don't give it up
Tunggulah sebentar lagi, jangan menyerah
Just yet stay grand (no)
Tetaplah kuat

And I don't want to let this go
Aku tak ingin kehilangan
I don't want to lose control
Aku tak ingin lepas kendali
I just want to see the stars with you
Aku masih ingin melihat bintang bersamamu 

And I don't wanna say goodbye
dan aku tak ingin katakan selamat tinggal
Someone tell me why
Seseorang beritahu aku kenapa
I just want to see the stars with you
Aku hanya ingin melihat bintang bersamamu 

With you
Bersamamu

Feb 4, 2015

TRANSLATE BAHASA LIRIK JASON MRAZ - It's So Hard To Say Goodbye To Yesterday


Terjemahan Lirik JASON MRAZ - It's So Hard To Say Goodbye To Yesterday (versi saya)
 Dulunya dinyanyikan Boyz II Men. Keduanya bagus! 


How do I say goodbye to what we had,
Bagaimana cara ucapkan selamat tinggal pada apa yang tlah kita miliki
The good times that made us laugh outweigh the bad
Saat-saat indah yang membuat kita tertawa lebih banyak daripada saat-saat buruknya
I thought we'd get to see forever
Aku pikir kita akan selamanya
but forever's gone away
Tapi "selamanya" itu telah pergi
It's so hard to say goodbye to yesterday
Sulit sekali ucapkan selamat tinggal masa lalu
I don't know where this road is going to lead
Aku tak tahu kemana jalan ini akan menuntun
All I know is where we've been and what we have been through
Yang aku tahu adalah dimana kita berada dan apa yang kita lalui
 
If we get to see tomorrow, I hope it's worth all the wait
Jika mungkin kita bertemu nanti, aku harap itu setimpal dengan semua penantian
It's so hard to say goodbye to yesterday
Sulit sekali ucapkan selamat tinggal masa lalu 
And I'll take with me the memories, to be my sunshine after the rain
Kan ku bawa bersamaku semua kenangan, ku jadikan sinar mentari setelah hujan
It's so hard to say goodbye to yesterday
Sulit sekali ucapkan selamat tinggal masa lalu
And I'll take with me the memories to be my sunshine after the rain
Kan ku bawa bersamaku semua kenangan, ku jadikan sinar mentari setelah hujan
It's so hard to say goodbye to yesterday
Sulit sekali ucapkan selamat tinggal masa lalu
It's so hard to say goodbye to yesterday
Sulit sekali ucapkan selamat tinggal pada masa lalu  

TRANSLATE BAHASA LIRIK SAFETYSUIT - STAY

Terjemahan Lirik SAFETYSUIT - STAY (versi saya)


 Walking out the door this morning
Berjalan keluar pintu pagi ini
Wondering what it is thats going on with you, on with you
Bertanya-tanya ada apa denganmu
Thinking of a way to say I'm sorry
Memikirkan cara untuk katakan maaf
For something that I'm not sure I do, sure I do
Untuk sesuatu yang tidak yakin aku lakukan
So come on baby, let me in
Ayolah sayang, biarkan aku masuk
And show me what this really is
dan tunjukkan padaku ada apa sebenarnya

Cause something must have made you say that
Karena pasti ada yang membuatmu mengatakannya
What did I do to make you say that to me?
Apa yang tlah ku lakukan hingga kau katakan itu padaku?
Something must have made you so mad
Sesuatu pasti membuatmu begitu marah
What can I do to make you say come back to me?
Apa yang bisa ku lakukan tuk buatmu katakan "kembalilah"  padaku

Hoping for a moment that I turn around
Berharap saat aku berbalik
And you'll be coming after me, after me
Kau akan datang menyusulku
Cause all that I can say is that it's obvious
Karena semua yang bisa ku katakan sudah jelas
It's obvious you're all I see, all I see
Sudah jelas hanya ada dirimu

So come on baby, let me in
Ayolah sayang, biarkan aku masuk
And show me what this really is about
tunjukkan padaku tentang apa ini sebenarnya
Cause I can't read you
Karena ku tak bisa memahamimu
Come on baby, let me in
Ayolah sayang, biarkan aku masuk
  And show me what this really is
tunjukkan padaku ada apa sebenarnya
Cause something must have made you say that
Karena pasti ada yang buatmu mengatakannya
What did I do to make you say that to me?
Apa yang tlah ku lakukan hingga kau katakan itu padaku?
Something must have made you so mad
Sesuatu pasti membuatmu begitu marah
What can I do to make you say come back to me?
Apa yang bisa ku lakukan tuk buatmu katakan "kembalilah"  padaku
Come back to me
"kembalilah"  padaku

And I'll be here in the morning if you say stay
Dan ku kan di sini saat pagi jika kau minta untuk tinggal
If you say stay to me, oh
Jika kau bilang "tetaplah tinggal"
And I'll be here in the morning if you say stay
Dan ku kan di sini saat pagi jika kau minta untuk tinggal
If you say stay to me, oh
Jika kau bilang "tetaplah tinggal"
And I'll be here in the morning if you say stay
Dan aku kan di sini pagi ini jika kau minta untuk tinggal
If you say stay to me, oh
Jika kau bilang "tetaplah tinggal"
 
Something must have made you say that 
Pasti ada sesuatu yg membuatmu mengatakannya
What did I do to make you say that to me?
Apa yang tlah ku lakukan sehingga kau katakan itu padaku?
Something must have made you so mad
Sesuatu pasti membuatmu begitu marah
What can I do to make you say come back to me?
Apa yang bisa ku lakukan untuk membuatmu katakan "kembalilah"  padaku
Something must have made you say that 
Pasti sesuatu tlah membuatmu mengatakannya
What did I do to make you say that to me?
Apa yang tlah ku lakukan sehingga kau katakan itu padaku?
Something must have made you so mad
Sesuatu pasti membuatmu begitu marah
What can I do to make you say come back to me?
Apa yang bisa ku lakukan untuk membuatmu katakan "kembalilah"  padaku

Jul 11, 2013

Lirik + Translate Ra.D - Something flutters (OST Cyrano Agency episode 5)







"Buat yang mencari-cari  judul lagu yang jadi backsound pas Min Sekyung lari-lari nyari si Ray a.k.a Taemin (Cyrano Agency, episode 5 kalo ga salah), ini liriknya :)

Bikin nagih buat diputer terus, apalagi keinget adegannya! So sweet lah..."



Romanization Lyric
 Cheoeumbuteo modeun ge
iksukhal sun eomneun geojanha
areungeorineun sungandeureul
tteoollyeobwa dasi seollel su itge

amudo geu nugudo
Wanbyeokhal suneun eomneun geojanha
Dugeungeoryeotdeon gieokdeureul
Tteoollyeobwa dasi bitnal su itge


Gakkeumeun apeugo jogeumeun eosaekhaedo
hangeoreumssik sijakhae mallon motal eotteon seolleimeuro


Cheoeumen mollasseo
eotteon uimiinji
mwol eotteoke haeya haneunji..
Gominhaji malgo meonjeo dagaseoseo boyeojwo
seolleneun geu maeumeul..


Gakkeumeun apeugo jogeumeun eosaekhaedo
hangeoreumssik sijakhae mallon motal eotteon seolleimeuro

Gakkeumeun apeugo jogeum eosaekhaedo
seodureujima gwaenchanha
baraewatdeon geotmankeum doeji anhado
gidaryeo boneungeoya
eotteon seolleimeuro..

Gakkeumeun apeugo jogeumeun eosaekhaedo
hangeoreumssik sijakhae mallon motal eotteon seolleimeuro

Translation Lyric:
 
You can’t get familiar with something from the beginning
I think of the flickering moments so my heart can rush again
No one can be perfect
I think of the heart pounding moments so they can shine again
Though it hurts sometimes and it’s a bit awkward
Let’s start step by step, with a heart fluttering feeling that can’t be expressed with words
I didn’t know what it meant in the beginning
Or what I had to do
Don’t hesitate but approach me first and show me
Your fluttering heart
Though it hurts sometimes and it’s a bit awkward
Let’s start step by step, with a heart fluttering feeling that can’t be expressed with words
Though it hurts sometimes and it’s a bit awkward
Don’t rush it, it’s okay
Even if things don’t happen as you hoped they would
Just wait
With a certain heart fluttering feeling
Though it hurts sometimes and it’s a bit awkward
Let’s start step by step, with a heart fluttering feeling that can’t be expressed with words
 
 

Sumber: kpoplyrics2you.blogspot.com

#terjemahan

Jun 10, 2013

Lirik EXO - Wolf (Chinese Version: Pinyin & English Translation)


PINYIN:

[Kris] Ye xing de ben neng nan kang ju
Duo muo xiang yao yi kou tun xia tian de xiang mi de ni
[Chanyeol] Xian wen xiang wei xin shang ni de xi ni
Wo yong pin chang hong jiu na yang de you ya xiang yong ni
[Tao] Ah wei he wo na shuang bi shi qu li qi mei le shi yu eh~ bu jian le
Wo zen me hui shi chang guai yi bu xiang zi ji shi fou de bing
[all] Ah zen me ban hao!
[Luhan] Kuai xing guo lai bie luan cai zhe zhong gan jue jue dui bu ke neng shi ai
[Baekhyun] Ta zhi shi jin ye de wan can
[all] HEY bie da rao gao su wo ta shi lie wu bie zai duo xin
HEY [Tao] Jiu shi bu tong Style le, deng dao man yue sheng qi zhi qian yi diang yao zhua dao ni
[all] Wo shi WOLF yi tou WOLF Awuuuu~ Ah! Saranghaeyo
[Sehun] Ni shi mei nu wo shi lang
[all] Wo shi WOLF yi tou WOLF Awuuuu~ Ah! Saranghaeyo
[Chanyeol] Ni shi mei nu wo shi lang
[Luhan/Luhan&Chen(?)] Hao xiang zou ru ni gei de mi gong
Diao jin xian jing zhi hou zheng zha zhi hui geng tong
[Baekhyun] Wo mu du nei xin yuan lai na ge wo man man zhang kai ru huo yan ban de tong kong
[Chen] YEAH kan kan ta de yan zhong de kong ju
Zai zuo gu you pan que shi zhao bu dao lu tao li
[D.O.] Wo xin li xiang na yi tou shou jiang hui si lie wo de shen ti
[Suho] Dan ta bu ming bai wo yi jing xian ru le kuang lian
[Lay] Zhi xiang wan mei de wan mei de wan mei de ni!
[Kris] Cheng wei wo de ai wo de ai wo de ai Woo~!
[Lay] Bu yao zai tao bi zai tao bi zai tao bi wo
ah ha
[Chen] Bi jin feng kuang de feng kuang de feng kuang de Wolf!
[D.O./Xiumin/Tao] Bei ni kun zhu de kun zhu de kun zhu de Wolf!
[all] Che di mang mu de mang mu de mang mu de Wolf!
[all] HEY bie da rao gao su wo ta shi lie wu bie zai duo xin
HEY [Xiumin] Jiu shi bu tong Style le, deng dao man yue sheng qi zhi qian yi diang yao zhua dao ni
[all] Wo shi WOLF yi tou WOLF Awuuuu~ Ah! Saranghaeyo
[Tao] Ni shi mei nu wo shi lang
[all] Wo shi WOLF yi tou WOLF Awuuuu~ Ah! Saranghaeyo
[Lay] Ni shi mei nu wo shi lang
[Kai] Wo shou gou mao dun fa nu kuang hou
[Tao] Ren bu liao shang yin jiu nan hui tou
[Chen] Shui~~~
[Lay] Zhe huang se man yue zai chao xiao wo huo de bu xiang ye shou tong kuai
[Kris] Zhi zhui qiu zhe yang huang miao de ai
[Luhan] Pin ming xiang zhuan bian wo dan ta zai ye kong zhi shang fa le feng
[Chen] Ke shi wu fa zu zhi rang wo ai ta
[D.O.] Hao xiang zou ru ni gei de mi gong
Diao jin xian jing zhi hou zheng zha zhi hui geng tong
[Baekhyun&Chen(?)] Wo mu du nei xin yuan lai na ge wo man man zhang kai ru huo yan ban de tong kong
Hao xiang zou ru ni gei de mi gong
Diao jin xian gzhi hou zheng zha zhi hui geng tong
Wo mu du nei xin yuan lai na ge wo man man zhang kai ru huo yan ban de tong kong
[all] Wo shi WOLF yi tou WOLF, Awuuu~ Ah! Saranghaeyo
Ni shi mei nu wo shi lang
[all] Wo shi WOLF yi tou WOLF, Awuuu~ Ah! Saranghaeyo
Ni shi mei nu wo shi lang

ENGLISH TRANSLATION:

[Kris] It’s hard to resist my wild instincts
How much I want to take a bite of the sweet as honey you
[Chanyeol] First smell the perfume, I enjoy your exquisiteness
[Tao] Ah why should I lose the strength in my arms and lose my appetite eh~ it’s gone
How could I become so strange, so unlike myself, maybe I’m sick
[all] Ah, what’s the best thing to do?
[Luhan] Hurry and wake up, don’t just randomly guess, there’s no way this kind of feeling could be love
[Baekhyun] She’s just tonight’s dinner
[all] Heyy, don’t bother me, tell me she’s just prey, don’t think too much
Heyyy, [Tao] It’s just a different style, before the full moon comes up I have to capture you
[all] I’m a WOLF, a WOLF, Awuuu~ Ah! Saranghaeyo
[Sehun] You’re a beauty, I’m a wolf
[all] I’m a WOLF, a WOLF, Awuuu~ Ah! Saranghaeyo
[Chanyeol] You’re a beauty, I’m a wolf
[Luhan/Luhan&Chen(?)] It seems I’ve walked into your maze
After falling into the trap, struggling will only hurt more
[Baekhyun] I look into my inner soul, the other me is slowly opening its eyes full of flame
[Chen] YEAH Look at the the fear in her eyes
Looking left and right
But she still cannot find a way to escape
[D.O.] In my heart I am thinking that beast will eventually tear my body apart
[Suho] But she doesn’t understand I’ve already fallen into a violent love
[Lay] I only think about the perfect perfect perfect you!
[Kris] Becoming my love my love my love Woo~!
[Lay] Don’t keep avoiding avoiding avoiding me!
ah ha
[Chen] Approach the crazy crazy crazy Wolf!
[D.O./Xiumin/Tao] The one trapped trapped trapped by you Wolf!
[all] Utterly blinded blinded blinded Wolf!
[all] Heyy, don’t bother me, tell me she’s just prey, don’t think too much
Heyyy, [Xiumin] It’s just a different style, before the full moon comes up I have to capture you
[all] I’m a WOLF, a WOLF, Awuuu~ Ah! Saranghaeyo
[Tao] You’re a beauty, I’m a wolf
[all] I’m a WOLF, a WOLF, Awuuu~ Ah! Saranghaeyo
[Lay] You’re a beauty, I’m a wolf
[Kai] I’ve had enough of this inner conflict, I let out an angry roar
[Tao] I can’t hold it any more, after hooked I can’t turn back
[Lay] This yellow moon is laughing at me
‘Not living happily as a beast’
[Kris] Only chasing after this absurd love
[Luhan] Desperately wants to change me
But it has gone crazy in the night sky
[Chen] But is unable to stop me from loving her
[D.O.] It seems I’ve walked into your maze
After falling into the trap, struggling will only hurt more
[Baekhyun&Chen(?)] I look into my inner soul, the other me is slowly opening its eyes full of flame
It seems I’ve walked into your maze
After falling into the trap, struggling will only hurt more
I look into my inner soul, the other me is slowly opening its eyes full of flame
[all] I’m a WOLF, a WOLF, Awuuu~ Ah! Saranghaeyo
You’re a beauty, I’m a wolf
[all] I’m a WOLF, a WOLF, Awuuu~ Ah! Saranghaeyo
You’re a beauty, I’m a wolf


Lirik EXO M - Baby (Pinyin & English Translation)



PINYIN:
[Luhan] yi dian guang xian tiao yao zai yu hou de shui mian
xin yuan xu zai zhe yong heng de an bian
[Tao] yong bao ni li kai bing dian, kua yue guo bian jie

[Chen] wo hui yong yuan zai ni shen bian 
xie ni shou xin li wei kai kou de xin nian
[Lay] xiang zhe wo men de meng zou chu first step

[Xiumin] na yi dian, zhi yi dian, [Luhan] wo ling hun de jiao dian
[Xiumin] zai er bian, wo er bian, [Luhan] zhi liu ni de sheng xian
[Xiumin] zhe yi tian, mei yi tian, [Chen] na pa ping fan de shi jian ye liu nian

[All] mei ci wo cong ni de yan guang xiu dao tian tang de xiang
zai meng li qian zhe ni fei guo yi di yue guang
Yes, you are my baby baby baby, baby baby baby
[Luhan] ting bu zhu, wo gu zu yong qi qu ai, [Lay] zhi yao kan zhe ni

[Lay] hua mian dao hui bei ming yun ji zhong de yi ke
[Lay] wo ting jian yi ge meng cong yin he jiang luo
[Xiumin] qi cheng ri jiu zai jin tian, qu wang ni na bian

[Tao] shi jian she xia de zhe fu mian
niu qu le neng que ren bi ci de shi xian
[Kris] yu shang duo shao wei xian wo bu hui bian

[Tao] na yi dian, zhi yi dian, [Lay] wo ling hun de jiao dian[Tao] zai er bian, wo er bian, [Lay] zhi liu ni de sheng xian
[Tao] zhe yi tian, mei yi tian, [Chen] na pa ping fan de shi jian ye liu nian
[All] mei ci wo cong ni de yan guang xiu dao tian tang de xiang
zai meng li qian zhe ni fei guo yi di yue guang
Yes, you are my baby baby baby, baby baby baby [Chen] ting bu zhu, wo gu zu yong qi qu ai, [Luhan] zhi yao kan zhe ni

[Lay] bu you zi zhu, yi wu fan gu, sha gua ban de qi oh
[Kris] ri ye wei rao ni gong zhuan de wo, zhe mo sheng de wo
ai de di yi bu he mei yi bu, qing ni ye shi zhe kao jin wo [Luhan] ni shi wo wan mei de tian guo rang wo bao jin ni oh ho~

[All] mei ci wo cong ni de yan guang xiu dao tian tang de xiang
zai meng li qian zhe ni fei guo yi di yue guang
Yes, you are my baby baby baby, baby baby baby ([Luhan] Baby baby baby ni shi wo wan mei de tian tang) [All] wei lai de lu bian qing chu [Chen] chao xing fu yi bu yi bu shi xiang ni de lu [All] Yes, you are my baby baby baby, baby baby baby [Luhan/Chen] ting bu zhu, wo gu qi yong qi qu ai, zhi yao kan zhe ni


ENGLISH TRANSLATION:
[Luhan] A thin stream of light dance in the water after the rain
I make a wish beside this eternal shore
[Tao] To embrace you past the freezing point, across the border

[Chen] I will always stay by your side
Tracing unspoken wishes on the palm of your hand
[Lay] Towards our dream, let’s take our first step

[Xiumin] That point, just one point, [Luhan] the focus of my soul
[Xiumin] Next to my ear [Luhan] there’s only your voice
[Xiumin] This day, everyday, [Chen] I cherish even the most ordinary times

[All] Every time I smell heaven’s aroma as I look in your eyes
Holding onto your hand in my dream, flying past a moonlit world
Yes, you are my baby baby baby, baby baby baby [Luhan] Can’t stop, I bravely keep loving you, [Lay] as long as I see you

[Lay] The image changes, back to when destiny hit me
[Lay] I hear a dream fall from the Milky Way
[Xiumin] It begins today, I journey towards you

[Tao] The reflections time set along the wayThey distort our visions so we miss each other
[Kris] No matter how many dangers I meet I will not change
[Tao] That point, just one point, [Lay] the focus of my soul
[Tao] Next to my ear [Lay] there’s only your voice
[Tao] This day, everyday, [Chen] I cherish even the most ordinary times

[All] Every time I smell heaven’s aroma as I look in your eyes
Holding onto your hand in my dream, flying past a moonlit world
Yes, you are my baby baby baby, baby baby baby [Chen] Can’t stop, I bravely keep loving you, [Luhan] as long as I see you

[Lay] Can’t help myself, I put my all in it, loving you like an idiot oh
[Kris] Day and night I revolve around you, this unfamiliar me
[Chen] Love’s first step and every step, please come towards me too [Luhan] You’re my utopia, [Chen] let me hold on to you tightly oh ho~

[All] Every time I smell heaven’s aroma as I look in your eyes
Holding onto your hand in my dream, flying past a moonlit world
Yes, you are my baby baby baby, baby baby baby ([Luhan] Baby baby baby you’re my utopia)[All] My path forward has become clear,

[Chen] step by step towards happiness is the road to you
[All] Yes, you are my baby baby baby, baby baby baby
[Luhan/Chen] Can’t stop, I bravely keep loving you [Luhan] as long as I see you


Chinese lyrics: EXO Baidu Bar
Section: shibbifang
edit: bluelaberry



Thanks for coming!

 
© Copyright 2035 FNR'S
Theme by Yusuf Fikri